網(wǎng)站最直接的作用就是用于展現(xiàn)企業(yè)的發(fā)展歷史、企業(yè)產(chǎn)品以及服務(wù)等,企業(yè)國(guó)家化道路上,不同地域用戶群體受眾不同,其網(wǎng)站風(fēng)格以及語言也不一樣,而企業(yè)想要實(shí)現(xiàn)全球化經(jīng)濟(jì),花點(diǎn)錢借助專業(yè)的深圳本地化翻譯公司實(shí)現(xiàn)網(wǎng)站本地化翻譯是尤為重要的一步。那么網(wǎng)站本地化翻譯多少錢?
網(wǎng)站本地化是一項(xiàng)比較復(fù)雜的工程,設(shè)計(jì)的內(nèi)容比較多,不單單是頁面文字翻譯,還可能涉及到網(wǎng)站結(jié)構(gòu)的涉及與制造,音頻文件、圖片文件以及網(wǎng)站程序的修改等,因此在價(jià)格方面會(huì)受到具體需求的影響。

網(wǎng)站本地化翻譯的價(jià)格影響因素:
1、網(wǎng)站本地化的具體需求
網(wǎng)站本地化翻譯需要明確具體的本地化內(nèi)容、板塊以及需求,而不同的內(nèi)容本地化需求其價(jià)格也不一樣,比如單純的網(wǎng)頁翻譯,價(jià)格通常都比較低,但如果是涉及到網(wǎng)站結(jié)構(gòu)、圖片、視頻以及各類文化差異的消除等,工作量比較大,價(jià)格自然也要高出很多。
2、網(wǎng)站本地化的語言要求
不同的語種文字翻譯難度并不一樣,價(jià)格也不一樣,跟其他翻譯行為一樣,語種的差異是影響整個(gè)翻譯活動(dòng)最重要的因素之一。
3、網(wǎng)站本地化的字?jǐn)?shù)要求
網(wǎng)站本地化翻譯,對(duì)于網(wǎng)站文本內(nèi)容的計(jì)費(fèi)也是以千字為單位,因此網(wǎng)站文本內(nèi)容字?jǐn)?shù)越多,價(jià)格也就越貴。
4、網(wǎng)站本地化的時(shí)間要求
網(wǎng)站本地化因具體需求不同其難度也不一樣,而一般來說本地化所需要涉及的內(nèi)容越多,所需的時(shí)間就越長(zhǎng),當(dāng)然如果客戶需要在短時(shí)間內(nèi)完成相應(yīng)的本地化翻譯服務(wù),那么翻譯公司勢(shì)必會(huì)調(diào)動(dòng)更多的譯員或譯員通過加班完成本地化翻譯服務(wù),而這是加急項(xiàng)目需要額外支付加急費(fèi)的原因所在。
總而言之,網(wǎng)站本地化翻譯多少錢這個(gè)需要結(jié)合具體的本地化翻譯需求,不同的翻譯需求其價(jià)格是不一樣的,如果您有網(wǎng)站本地化翻譯需求,不妨直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880了解準(zhǔn)確的報(bào)價(jià)。