日語(yǔ)會(huì)議的口譯服務(wù)形式,一般來(lái)說(shuō)主要有同傳以及交傳兩種,而同傳做為翻譯活動(dòng)的最高境界,難度以及費(fèi)用無(wú)疑是整個(gè)翻譯服務(wù)里最高的,而且還需要借助專業(yè)設(shè)備進(jìn)行輔助,對(duì)于很多中小型會(huì)議而言,日語(yǔ)交傳翻譯無(wú)疑更為適合,而且價(jià)格也相對(duì)便宜。那么日語(yǔ)會(huì)議交傳收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多少?
日語(yǔ)交傳是日語(yǔ)會(huì)議口譯服務(wù)常見(jiàn)的一種翻譯方式,日語(yǔ)會(huì)議交傳并不需要借助專業(yè)的設(shè)備,譯員通常需要一遍聽(tīng)取發(fā)言人的講話內(nèi)容,一遍做好相應(yīng)的筆記,待發(fā)言人講話結(jié)束或停下來(lái)時(shí),將講話人內(nèi)容包括具體的細(xì)節(jié)等進(jìn)行口語(yǔ)化的轉(zhuǎn)述。
交替翻譯對(duì)譯員的要求僅次于日語(yǔ)同傳,而且所花費(fèi)的時(shí)間相比于同傳更長(zhǎng),但勝在日語(yǔ)交傳在人員以及設(shè)備的成本上更為劃算。

日語(yǔ)交傳的價(jià)格:
日語(yǔ)交傳計(jì)費(fèi)通常以天為主,價(jià)格單位為元/人/天,當(dāng)然在一定情況下也根據(jù)客戶的要求以小時(shí)或者以場(chǎng)次為單位,如元/人/小時(shí)、元/人/場(chǎng)。
需要注意的是如交傳以天為計(jì)費(fèi)單位,那么日語(yǔ)交傳譯員的每天工作時(shí)間僅為8小時(shí),超過(guò)8小時(shí)的則需要額外支付相關(guān)加班費(fèi),另不足4小時(shí)的以半天計(jì)算,超過(guò)4小時(shí)而不足8小時(shí)的,以8小時(shí)計(jì)算。
此外,日語(yǔ)交傳的價(jià)格還與語(yǔ)種有很大的關(guān)系,比如中日會(huì)議交傳的價(jià)格通常在3000元/人/天左右,但如果是英語(yǔ)或者是其他小語(yǔ)種與日語(yǔ)之間的交傳,其價(jià)格就遠(yuǎn)不止3000元,甚至可以達(dá)到6000元/人/天,因此語(yǔ)種的不同也會(huì)導(dǎo)致日語(yǔ)交傳價(jià)格的波動(dòng)。
另外,日語(yǔ)交傳所適用的場(chǎng)合較多,雖說(shuō)普遍用于國(guó)際性的中小型會(huì)議,但也可以用于外交會(huì)晤、雙邊談判以及商務(wù)參觀考察等,而這些不同場(chǎng)合的日語(yǔ)交傳,因其場(chǎng)合與內(nèi)容專業(yè)性的差異,最終的價(jià)格也會(huì)不一樣,因此對(duì)于真正的日語(yǔ)交傳價(jià)格,一般來(lái)說(shuō)通常是需要與翻譯公司進(jìn)行詳細(xì)溝通才能得知。
以上就是火星翻譯對(duì)日語(yǔ)會(huì)議交傳收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多少的介紹了,日語(yǔ)會(huì)議交傳的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)與會(huì)議時(shí)間、語(yǔ)言要求以及會(huì)議場(chǎng)合等因素有很大的關(guān)系,一家專業(yè)正規(guī)的翻譯公司所給出的翻譯報(bào)價(jià),都是結(jié)合具體的客戶需求進(jìn)行綜合預(yù)估,如果您想清楚具體的報(bào)價(jià),歡迎您咨詢火星在線客服或致電400-961-2880。