泰語(yǔ)是泰國(guó)的官方語(yǔ)言,在翻譯領(lǐng)域內(nèi)屬于譯員稀缺、資源較匱乏的小語(yǔ)種一類(lèi),翻譯的難度以及價(jià)格相對(duì)都比較高,而且泰語(yǔ)翻譯價(jià)格也會(huì)因?yàn)榉g形式不同而出現(xiàn)不同的價(jià)格,想要知道深圳泰語(yǔ)翻譯價(jià)格,首先要清楚泰語(yǔ)翻譯是如何收費(fèi)的。
泰語(yǔ)翻譯的收費(fèi)方式主要分為筆譯以及口譯兩種,不同的翻譯方式價(jià)格都不一樣。
泰語(yǔ)筆譯,也是泰語(yǔ)翻譯最常見(jiàn),需求量最大的一種翻譯方式,泰語(yǔ)筆譯與其他語(yǔ)種筆譯收費(fèi)差異并不大,都是根據(jù)所翻譯文件資料的難以程度、所屬行業(yè)以及翻譯量等諸多因素影響。其中,翻譯的難易程度是重要的因素之一,按照不同的難度等級(jí)可以分為標(biāo)準(zhǔn)翻譯、專(zhuān)業(yè)翻譯以及出版翻譯,難度依次遞增,難度越大,費(fèi)用越高。

另外,泰語(yǔ)筆譯的計(jì)費(fèi)單位為元/千字,部分文件或者證件類(lèi)翻譯則是以份數(shù)或者頁(yè)數(shù)計(jì)費(fèi),具體收費(fèi)詳情可以咨詢(xún)有關(guān)翻譯公司。
泰語(yǔ)口譯,按照?qǐng)龊系牟煌梢苑譃橐话愕呐阃谧g、遠(yuǎn)程口譯、交替?zhèn)髯g以及同聲傳譯,其中遠(yuǎn)程口譯最為方便,無(wú)需面對(duì)面就可以進(jìn)行口譯交流,方便靈活且設(shè)備簡(jiǎn)單,能有效節(jié)省時(shí)間成本和效率成本,解決了突然性、臨時(shí)性、多語(yǔ)種、及時(shí)性等問(wèn)題,因此備受政府機(jī)構(gòu)、公司以及個(gè)人的青睞。
陪同口譯,多用于一般的商務(wù)展會(huì)陪同,而同聲傳譯則是口譯服務(wù)要求最高、難度最大的一種方式,適用于高端會(huì)議類(lèi),費(fèi)用也是最高的。
另外需要注意的是,泰語(yǔ)口譯是以工作時(shí)長(zhǎng)為計(jì)費(fèi)單位,通常是以元/天/人,而一天的工作時(shí)長(zhǎng)通常不超過(guò)8小時(shí),超過(guò)8小時(shí)或不足8小時(shí)需提前與翻譯公司協(xié)商。
以上就是深圳泰語(yǔ)翻譯公司對(duì)泰語(yǔ)翻譯價(jià)格的介紹了,想要了解泰語(yǔ)翻譯的具體價(jià)格,客戶(hù)朋友們需要提前與翻譯公司溝通具體翻譯需求,翻譯公司客服才能根據(jù)您的具體需求給出準(zhǔn)確的報(bào)價(jià)。